Разговорный английский — To see which way the cat jumps

5/5
To see which way the cat jumps
Разговорный английский - To see which way the cat jumps

Разговорный английский часто поражает новичков, казалось непереводимым сочетанием слов. Но стоит разобраться, потому что такие выражения очень часто употребляются в повседневном общении на английском языке.

To see which way the cat jumps – посмотреть куда прыгнет кошка, если по-нашему, то посмотреть, как карта ляжет, откуда подует ветер. Если вы ждете, чтоб увидеть, как прыгнет кошка, вы откладываете принятие какого-либо решения или действия над чем-либо, чтоб узнаете больше информации о том, как может развиваться ситуация. Выражение может быть связано со старой, похожей на бейсбол или крикет, игрой «tip-cat», в которой игроки находились в ожидании, чтоб увидеть, в какую сторону полетит деревяшка под названием «кошка», чтоб ударить её другой палкой.⠀

— You wait to see which way the cat jumps.- Ты ждёшь, чтоб увидеть как карта ляжет.⠀

Поделиться в facebook
Поделиться в google
Поделиться в twitter
Поделиться в whatsapp
Поделиться в telegram